<nav id="24m0m"></nav>
      <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav><nav id="24m0m"></nav>
    • <nav id="24m0m"></nav> <tr id="24m0m"></tr>
      <tr id="24m0m"></tr>
    • <nav id="24m0m"><code id="24m0m"></code></nav>
      <tfoot id="24m0m"><dd id="24m0m"></dd></tfoot>
    • 
      
    • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>
      • <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav>
      • <nav id="24m0m"></nav>
      • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>

        国产极品av尤物在线,高清对白精彩国产国语,国产无码精品,亚洲成免费av人片无码

        Home / Learning Chinese / Allegories Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comments
        Chinese allegories Lesson 13
        Adjust font size:

        Chinese allegories
        歇后語

        Two-part allegorical saying (of which the first part, always stated, is descriptive, while the second part, often unstated, carries the message)

        tuó zi diē gēn tou – li?ng tóu bù zhuó (luò) shí
        駝子跌跟頭 – 兩頭不著(落)實
        Like a hunchback falling down with neither the head nor the feet touching the ground – fall between two stools

        d?ng gōng jī xià dàn – méi zh? wang
        等公雞下蛋 – 沒指望
        Never expect a rooster to lay an egg. – There is no hope for something.

        hán xìn jiàng bīng – duō duō yì shàn
        韓信將兵 – 多多益善
        Han Xin (strategist in the Qin and Han dynasties) commanding troops – The more, the better.

        zhāng fēi chuān zhēn – cū zhōng y?u xì
        張飛穿針 – 粗中有細
        Zhang Fei (general of Shu of the Three Kingdoms, known for his sometimes rash bravery) threading a needle – There's subtlety in what seems to be crudeness.

        sūn hóu zi de li?n – shuō biàn jiù biàn
        孫猴子的臉 – 說變就變
        The Monkey King's face – unpredictable changes

        l?o hǔ dài fó zhū – ji? cí bēi
        老虎戴佛珠 – 假慈悲
        A tiger wearing a monk's beads – A vicious person pretending to be benevolent

        luó bo qīng cài – gè y?u su? ài
        蘿卜青菜 – 各有所愛
        No dish suits all tastes; one man's meat is another man's poison; every Jack has his Jill.

        c?o shang de lù shui – nán cháng jiǔ
        草上的露水 – 難長久
        Dew on the grass – can't last long

        View all lessons >>

        Print E-mail Bookmark and Share

        Go to Forum >>0 Comments

        No comments.

        Add your comments...

        • User Name Required
        • Your Comment
        • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
        Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved
        E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
        国产极品av尤物在线
            <nav id="24m0m"></nav>
            <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav><nav id="24m0m"></nav>
          • <nav id="24m0m"></nav> <tr id="24m0m"></tr>
            <tr id="24m0m"></tr>
          • <nav id="24m0m"><code id="24m0m"></code></nav>
            <tfoot id="24m0m"><dd id="24m0m"></dd></tfoot>
          • 
            
          • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>
            • <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav>
            • <nav id="24m0m"></nav>
            • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>