<nav id="24m0m"></nav>
      <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav><nav id="24m0m"></nav>
    • <nav id="24m0m"></nav> <tr id="24m0m"></tr>
      <tr id="24m0m"></tr>
    • <nav id="24m0m"><code id="24m0m"></code></nav>
      <tfoot id="24m0m"><dd id="24m0m"></dd></tfoot>
    • 
      
    • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>
      • <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav>
      • <nav id="24m0m"></nav>
      • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>

        国产极品av尤物在线,高清对白精彩国产国语,国产无码精品,亚洲成免费av人片无码

        Ancient Chinese Poetry Chinese Idioms Popular Words How to Read Chinese Menus Extensive Reading Strokes of Chinese Characters
        Lesson
        Dì sí shí liù kè běi jīng de dōng tiān
        第四十六課
        北京的冬天
        Lesson Forty-six Winter in Beijing

        The Beijing winter is cold, but it is also beautiful. Close your eyes and try to picture the snow-covered roofs of the Forbidden City; or a light frost blanketing the rustic grounds of the Temple of Heaven, or people braving the winds for a bowl of steaming hot soybean milk before heading off to work amid a steady stream of taxis and bicycles.

        Lì li: Tiān qì yuè lái yuè lěng le. W? yào qù m?i j? jiàn guò dōng de yī fu.
        麗麗: 天氣越來越冷了,我要去買幾件過冬的衣服。
        Lili: It is getting cold. I'm going to buy some winter clothes.
        Mài kè: W? hé n? yì q? qù ba. W? zhèng xi?ng m?i yí jiàn yǔ róng fú ne.
        麥克: 我和你一起去吧。我正想買一件羽絨服呢。
        Mike: I'll go with you. I was just thinking of buying a down-padded anorak.
        Lì li: W? yào m?i de dōng xi kě bù sh?o ne: dà yī, máo yī, wéi jīn, sh?u tào děng děng.
        麗麗: 我要買的東西可不少呢:大衣、毛衣、圍巾、手套等等。
        Lili: I have quite a lot of things to buy: a coat, wool sweater, scarf and gloves.
        Mài kè: Xiàn zài z?o w?n wēn chā hěn dà, rén men hěn róng yì g?n mào.
        麥克: 現(xiàn)在早晚溫差很大,人們很容易感冒。
        Mike: Temperature differences between day and night are big now. It's easy to catch a cold.
        Lì li: Shì de, w? men yào zhù yì b?o nu?n, hái yào zēng jiā hù wài huó dòng.
        麗麗: 是的,我們要注意保暖,還要增加戶外活動。
        Lili: Yes, which is why we should wrap up warm. At the same time, we should do more outdoor activities.
        Mài kè: Běi jīng de dōng tiān jīng cháng xià xuě ba?
        麥克: 北京的冬天經(jīng)常下雪吧?
        Mike: It often snows in winter in Beijing, doesn't it?
        Lì li: Shì de. Dě xià xuě zhī hòu w? men yì q? qù huá xuě liū bīng ba.
        麗麗: 是的。等下雪之后我們一起去滑雪溜冰吧。
        Lili: Yes, it does. We should go skiing and ice-skating together when it snows.
        Mài ke: H?o de, bú guò w? hěn pà lěng. Xiàn zài wū zi l? tài lěng le.
        麥克: 好的,不過我很怕冷。現(xiàn)在屋子里太冷了。
        Mike: OK, but I am quite afraid of the cold. Even in the room now, it is too cold.
        Li li: Guò j? tiān chéng l? jiù t?ng yī gōng nu?n le, dào shí wū zi l? huì hěn nu?n huo.
        麗麗: 過幾天城里就統(tǒng)一供暖了,到時屋子里會很暖和。
        Lili: The city's central heating will be turned on in a few days. Things will be much warmer then.
        Mai ke: Tài h?o le. Duì le, n? men zài dōng jì x? huan chī shén me?
        麥克: 太好了。對了,你們在冬季喜歡吃什么?
        Mike: That's good to know! By the way, what kind of food do you like to eat in the winter?
        Li li: W? men x? huan chī shuàn hu? guō, kě y? qū hán b?o nu?n.
        麗麗: 我們喜歡吃涮火鍋,可以驅(qū)寒保暖。
        Lili: We like the meat and vegetable hotpot. It really helps us to keep warm.
        Mai ke: Tīng shàng qù bú cuò, w? yí dìng yào p?n cháng yí xià.
        麥克: 聽上去不錯,我一定要品嘗一下。
        Mike: That sounds delicious. I must taste it.
        衣服 yī fuclothes 羽絨服 yǔ róng fúdown-padded anorak
        大衣 dà yī coat 毛衣 máo yīwool sweater
        圍巾 wéi jīnscarf 手套 sh?u tàogloves
        溫差 wēn chātemperature difference 保暖 b?o nu?nto keep warm (see驅(qū)寒)
        戶外 hù wàioutdoors 活動 huó dònactivity
        滑雪 huá xuěto ski; skiing 溜冰 liū bīngto skate; skating
        供暖 gōng nu?ncentral heating 涮火鍋 shuàn hu? guōmeat and vegetable hotpot
        驅(qū)寒 qū hánto keep warm (see保暖) 品嘗 p?n chángto taste
        Běi jīng de jié
        節(jié)
        Běi jīng nián y?u . Sān yuè zhì w? yuè shì chūn
        , zhè shì měi h?o de jié , chūn nu?n huā
        節(jié)
        kāi , dàn fēng shā hěn . Shā chén bào duì běi jīng rén
        風(fēng)
        lái shuō y? jīng shì shén me shēng de dōng xi le .
        經(jīng) 西
        Xià tiān cóng liù yuè dào yuè, tiān hěn , xià y?
        月,
        shí h?o xiē , dàn y? hòu yòu yòu cháo shī . Rén men
        zhěng tiān d? zhe s?n , fáng shài yòu d?ng y? . X? duō rén
        kāi zhe kōng tiáo du? zài jiā l? .
        調(diào)
        Běi jīng zuì h?o de jié shì qiū , cóng ji? yuè fèn
        節(jié)
        kāi sh? dào shí yuè fèn , kōng qīng shu?ng , shì
        yíng , shān yóu .
        Dōng tiān cóng shí èr yuè dào èr yuè , fēi cháng lěng , jīng
        經(jīng)
        cháng xià xuě .
        Rén men zài tóng de jié y?u tóng de huó dòng .
        節(jié)
        Dōng tiān , rén men chén jìn zài bīng xuě de shì jiè zhōng ,
        huá xuě , liū bīng , duī xuě rén , d? xuě zhàng .
        gu? lěng , y? y? du? zài jiā l? huò dào nu?n huo
        de fang yóu .
        Zài chūn qiū tiān , rén men y? y?u gèng duō de wài
        huó dòng , men gōng yuán , fàng fēng zheng , dào
        風(fēng)
        wài yíng huò shān .            
        宿            
        Xià tiān , rén men y? zài h?i bīn xi?ng shòu guāng shā
        tān , huò yóu y?ng .
        more>>


        Dōng shī xiào pín

        東 施 效 顰
        To blindly imitate someone or something, often with ridiculous or negative consequences.

        Dà jīng xi?o guài

        【大驚小怪 】

        To be alarmed at something apparently normal; to make a fuss about nothing

        Dà shā fēng j?ng

        【大煞風(fēng)景】

        To spoil the fun, mar the pleasure

        Xi?o ni?o yī rén

        【小鳥依人】

        A term of endearment typically used on a loveable child.

        Xi?o dù jī cháng

        【小肚雞腸】

        Small or narrow-minded

        Hu? shàng jiāo yóu

        【火上澆油】

        To pour oil on the fire; to make matters worse

        Hu? h?i dāo shān

        【火海刀山】

        A sea of flames and mountain of swords – describes severe trials and tribulations

        more>>
        Ji?
        yuè
        ji?
         yì
         憶
         
        shān
         dōng
         xiōng
         dì
           山
        zài xiāng wéi ,
        鄉(xiāng) 客 ,
        M?i féng jiā jié bèi qīn.
        節(jié) 親。
        Yáo zhī xiōng dēng gāo chù,
        處,
        Biàn chā zhū sh?o rén.
        人。
        more>>
        Hé xié shè huì
        和 諧 社 會 Harmonious society
        Shù zì jiā tíng
        數(shù) 字 家 庭 Digital family

        Diàn z? d?o yóu

        電 子 導(dǎo) 游

        Electronic tour guide

        Sh?u jī diàn shì

        手 機 電 視

        Mobile phone TV

        Jìn k?u dà piān

        進(jìn) 口 大 片

        Imported movie; imported film

        more>>
        Hóng shāo lì zi jī

        紅 燒 栗 子 雞

        Chestnuts and chicken braised in brown sauce

        Yú zhī yóu mài cài

        魚 汁 油 麥 菜

        Green leafy vegetables fried in fish sauce

        Cù liū t? dòu sī
        醋 溜 土 豆 絲
        Sliced potato fried with vinegar
        Xi?o cōng bàn dòu fu
        小 蔥 拌 豆 腐
        Bean curd mixed with chopped green onion
        Yín yá niú ròu sī
        銀 芽 牛 肉 絲
        Fried shredded beef with bean sprouts
        K? guā kòu pái g?
        苦 瓜 扣 排 骨
        Braised bitter gourd with spareribs
        more>>
        shuō
        (Say)
        chàng
        (Sing)
        (Song)
        w?
        (Dance)
        xiào
        (Laugh)
        (Cry)
        more>>
        Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
        E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
        国产极品av尤物在线
            <nav id="24m0m"></nav>
            <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav><nav id="24m0m"></nav>
          • <nav id="24m0m"></nav> <tr id="24m0m"></tr>
            <tr id="24m0m"></tr>
          • <nav id="24m0m"><code id="24m0m"></code></nav>
            <tfoot id="24m0m"><dd id="24m0m"></dd></tfoot>
          • 
            
          • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>
            • <nav id="24m0m"><sup id="24m0m"></sup></nav>
            • <nav id="24m0m"></nav>
            • <tfoot id="24m0m"><noscript id="24m0m"></noscript></tfoot>